El director de la Biblioteca Virtual de Maracaibo, José Zambrano, explicó las secciones y alcances de este portal cultural de la municipalidad.
Tras realizarse una presentación formal del portal recién inaugurado por la Alcaldía de Maracaibo y analizarse sus alcances como importante bastión cultural, literario, artístico e informativo en el ciberespacio, la Biblioteca Virtual de Maracaibo «Randa Richani» y la Facultad de Humanidades y Educación de La Universidad del Zulia (LUZ) determinaron la necesidad de crear una sección educativa, para lo cual se efectuarán mesas de trabajo permanentes.

Maracaibo, Zulia, Venezuela, 08 de junio de 2016 (D58).- En este encuentro efectuado en las instalaciones de la remodelada biblioteca «Raúl Osorio» de esta facultad, se valorizó la trascendencia de este inédito centro cultural en la web, además de la necesidad de proyectar la labor que diariamente ejecuta esta casa de estudio en nuestra región.

A la presentación asistieron la década de Humanidades y Educación, Doris Salas; la vicerrectora Académica de LUZ, Judith Aular; el ex rector de LUZ, Neuro Villalobos, así como directores de escuelas e institutos que hacen vida en la prestigiosa facultad.

El director de la Biblioteca Virtual de Maracaibo, José Luis Zambrano Padauy, manifestó su entusiasmo por la gran acogida que ha recibido el portal, pues importantes personalidades académicas y de investigación expresaron su deseo de concretar aportes para llevar la intelectualidad de nuestro estado a todos los rincones del planeta.

«En esta presentación expusimos las secciones y proyectos existentes, además de esclarecer los alcances en todos los ámbitos del pensamiento del hombre. La alcaldesa Eveling de Rosales inauguró esta biblioteca el pasado 21 de abril y en tan poco tiempo, ha generado un gran interés por parte de personalidades e instituciones por participar y poner su granito de arena. Recibimos muchas sugerencias para ir mejorando paulatinamente. La idea es hacer de nuestro enlace: www.bibliotecademaracaibo.org.ve el centro de la discusión y análisis del pensamiento», agregó.

El funcionario municipal recalcó que de estas disertaciones y posterior a las mesas de trabajo con las diferentes carreras profesionales e institutos de esta facultad, se creará la sección de educación, cuyo espacio contará con investigación, materiales bibliográficos, cartográficos y audiovisuales.

Por su parte, la vicerrectora Académica de LUZ, Judith Aular, expresó la trascendencia de apostar en estos tiempos por lo digital, ante las dificultades económicas por las cuales atraviesa nuestro país, además de valorar la iniciativa y de complementar el trabajo de la municipalidad, con los materiales digitalizados con los que cuenta el Sistema de Servicios Bibliotecarios y de Información (Serbiluz).

Asimismo, la década de la Facultad de Humanidades y Educación, Doris Salas, hizo hincapié en que estas mesas de trabajo serán fundamentales para el desarrollo de ideas, facilitando la divulgación de lo generado en las diferentes escuelas e institutos, así como de apoyo a la labor intelectual, académica y de investigación de la universidad.

Fuente y redacción: Prensa Biblioteca Virtual
Edición: Villasmil, Henry @droopy_68
Fotos: Rainier Paz @AlcaldiaDeMcbo

Importantes personalidades de LUZ asistieron a la presentación de la Biblioteca Virtual de Maracaibo.











Maracaibo inició un histórico e inédito periplo por la literatura, las artes y la cultura desde la plataforma tecnológica del internet, al convertirse en el primer centro donde convergen las diferentes manifestaciones del hombre, con la inauguración la semana pasada de la Biblioteca Virtual de Maracaibo «Randa Richani».

Maracaibo, Zulia, Venezuela, 27 de abril de 2016 (D58).- La página web ofrece la oportunidad a sus usuarios de acceder a una gran variedad de secciones. Inicialmente ostentará más de 100 libros de la literatura universal.

Las personas podrán ver en línea, las dos galerías de arte con las que cuenta la municipalidad. Además, posee un espacio para  dar a conocer los personajes que hicieron la historia y riqueza del Zulia

Con entusiasmo y dedicación la Alcaldía de Maracaibo, a través de la Fundación Red de Bibliotecas «Dr. Jesús Enrique Lossada» (Fundabiblioteca) y la Dirección de Tecnología, puso en funcionamiento este centro educativo, literario, reflexivo y artístico único en toda Latinoamérica y el mundo.

El jefe del proyecto, José Luís Zambrano Padauy, comentó que «actualmente nos encontramos en un tiempo en el cual impera lo digital, cuya perspectiva modificará en poco tiempo todo el acontecer del planeta. Las bibliotecas convencionales pasarán a ser en unos años sólo en otra alternativa de encuentro. Ante tales cambios, surge  la necesidad de crear este centro especial vía internet, generando a través de la lectura un espacio cultural para varias generaciones».

Informó de que la  Biblioteca Virtual de Maracaibo «Randa Richani» presentará un mundo cultural del cual se desprende un sinnúmero de sub proyectos que cada día irán en aumento, pues sus límites son inconmensurables. Alegó que el crecimiento irá acrecentándose a medida que el público sea parte de la página, muestre su aceptación y se sienta parte de este espacio web.

Igualmente, Zambrano resaltó la importancia del proyecto para la región, sobre todo por hacer historia al no existir una biblioteca en el ciberespacio con características similares.

«Maracaibo copará el interés intelectual y literario gracias a la página. Hemos tenido reuniones con miembros de la Academia de la Historia del Zulia y con representantes de fundaciones, quienes han manifestado interés en realizar su aporte. No es común que los gobernantes apuesten por lo cultural, pero la alcaldesa Eveling de Rosales creyó y se enamoró del proyecto, por ello se convirtió en la hada madrina», agregó.

Variedad de espacios

La Biblioteca Virtual de Maracaibo «Randa Richani» es una página que facilitará la oportunidad a sus usuarios de acceder a una gran variedad de secciones y aplicaciones, disponiendo de diferentes fuentes y noticias culturales que enriquezcan el conocimiento. En ella se puede ver en línea, entre otras cosas, las dos galerías de arte que cuenta la municipalidad, como lo son: la Sala Expositiva «Gabriel Bracho» y  el Museo de Artes Gráficas «Luis Chacón».

Cuenta en su inicio con 100 libros de la literatura universal de grandes autores, siendo muchos de los títulos exigidos por la parte académica en bachillerato.

«Se podrán encontrar obras como "El Principito", "Don Quijote de la Macha", "Martín Fierro", entre otros. Además, su plataforma posibilitará el leerlos en línea o descargarlos en formatos PDF o Epub, para ofrecer mayor facilidad a los usurarios», alegó el jefe de esta biblioteca en el ciberespacio.

Asimismo, Zambrano Padauy destacó que se ofrecerá una sección sobre personajes zulianos, muy conocidos por nombre, pero desconocidos por sus obras. «También deseamos reconocer a otras personalidades que, de una u otra forma, hicieron un aporte importante para la región y no se les ha dado el valor o respaldo histórico en el tiempo. La intención es darle valía a nuestra historia y la riqueza del Zulia».

El funcionario municipal hizo hincapié en que los usuarios podrán ver una sección llamada «Noticias e Información», referente a hechos relevante sobre arte, cultura y literatura. De igual modo, quienes ingresen al portal, tendrán la oportunidad de efectuar sugerencias, comentar sobre los libros posteados y solicitar algún título, por medio del foro.

Redacción: Adrián Madueño 
Edición: Villasmil, Henry
Fotos: Rainier Paz 









Hace menos de dos semanas, «Cinco esquinas», el nuevo libro de Mario Vargas Llosa salió a la venta en el Perú con un tiraje de 10.000 ejemplares. Y hasta el momento, las ventas hacen pensar que podría ser el éxito editorial del 2016. El grupo editorial Penguin Random House, que tiene los derechos del libro, le confirmó a El Comercio que la alta demanda por la última novela del premio Nobel peruano los ha llevado a imprimir esta semana 5.000 ejemplares adicionales.

Maracaibo, Zulia, Venezuela, 16 de marzo de 2016, (D58).- Julio César Zavala, jefe editorial de Íbero Librerías, acaso una de las más populares en Lima, tiene una palabra para definir el ritmo de ventas de este libro: brutal.

«Es nuestro único premio Nobel y lo que está generando en ventas es fantástico. Tenemos un lote que estoy seguro acabaremos antes de fin de mes», añade.

Por su parte, Jaime Carbajal, gerente general de librerías Crisol, explicó que el stock con el que cuentan está a punto de acabarse. «Ya hemos pedido más libros. Calculo que hasta fin de año este libro podría colocar fácilmente 20.000 ejemplares en el país».

Los entrevistados para esta publicación señalaron que es complicado que en el Perú una obra, sea el autor que fuere, supere los 15 mil ejemplares vendidos. Sin embargo, suele suceder con sagas juveniles, como «Juegos del Hambre», o de temática controvertida, como «50 Sombras de Grey».

«Aunque también se ha dado con autores peruanos como Renato Cisneros ("La distancia que nos separa"), David Fischman ("Motivación 360"). Ambos en el 2015. Y un año antes como Jeremías Gamboa», explica Zavala.

Carbajal sostiene que si Mario Vargas Llosa habría venido a presentar su obra en el Perú en el marco de una Feria del Libro o si solo se habría limitado una conferencia de prensa en Lima, estaríamos hablando de un récord impresionante.

«Aún así, creo que puede ser el libro más vendido del año. Si habría venido al Perú, todo el efecto mediático que produciría, llevaría a que llegue quizá a los 30.000 mil», finalizó.

Redacción: El comercio
Edición: D58
Foto: Agencias 




Las poetas venezolanas Yolanda Pantin, Sonia Chocrón y Carmen Verde Arocha se unirán el sábado 12 de marzo en un recital para rechazar la violencia y el maltrato hacia la mujer. La lectura forma parte de las actividades de la sexta edición del Festival Internacional de Poesía y Arte Grito de Mujer, y se realizará a las 11:30 de la mañana en la Librería Kalathos en el Centro de Arte Los Galpones -ubicado en Los Chorros-.

Maracaibo, Zulia, Venezuela, 7 de marzo de 2016, (D58). - Grito de Mujer ha sido celebrado en nueve -idiomas en los cinco continentes. Esta nueva edición lleva el lema «Flores del desierto», con el objetivo de llamar la atención contra los ataques físicos que sufren las mujeres en culturas donde estos actos son aceptados social y legalmente. 

Como emblema han tomado el caso de la iraní Soraya Manutchehri, quien fue lapidada el 15 de agosto de 1986 por el crimen de ser una «esposa inconveniente». 

A este hecho se unen actos tales como la mutilación genital femenina, los ataques con ácido en el rostro, y las heridas infligidas para castigar conductas consideradas deshonrosas en estas culturas que reducen a la mujer a situaciones infrahumanas. 

Al lado de estos hechos, no se pueden obviar los atropellos que sufre la mujer venezolana víctima de la violencia en sus muchas vertientes: la doméstica, la que vive mientras batalla a diario por alimentos y medicamentos; las que sufren porque han perdido hijos y familiares por circunstancias violentas, y las que no reciben los tratamientos adecuados contra sus enfermedades.

El encuentro poético es liderado por el Movimiento Mujeres Poetas Internacional (MPI), fundado en 2009 por la escritora dominicana Jael Uribe. 

La autora recibió en 2010 una mención de honor en el concurso Nano Expresiones de Poesía, que se realizó en Venezuela, y ese mismo año ganó el primer premio en la competencia de Literatura Infantil ELIEC (Argentina). También ha sido galardonada en España, Perú y Costa Rica. Su movimiento, el MPI, también realizará actividades en otros 32 países para celebrar el Día Internacional de la Mujer (8 de marzo).

Redacción: El Universal 
Foto: Web Grito de mujer 




Las cenizas del Nobel de Literatura Gabriel García Márquez serán trasladadas a Colombia, su país natal, en mayo, informó  la Universidad de Cartagena, que había anunciado el traslado de los restos del escritor para marzo. Los familiares de García Márquez solicitaron al rector de la institución educativa de Cartagena el retraso del envío de los restos mortales del escritor, que permanecen en México.

Maracaibo, Zulia, Venezuela, 27 de febrero de 2016, (D58).- «La institución estudia la definición de una nueva fecha para el homenaje que estaría entre el 16 y (el) 25 de mayo de este año para asegurar la presencia de todos los miembros de la familia García Barcha», dijo en un comunicado la universidad de la ciudad caribeña difundido el viernes 26 de febrero del 2016.

 «La señora Mercedes Barcha le comunica a Edgar Parra, rector de la Universidad de Cartagena la solicitud de postergar la ceremonia pues a uno de sus hijos "se le han complicado las fechas anteriores por motivos de trabajo”», agregó el texto. 

La universidad realiza obras en el claustro de La Merced, en Cartagena (norte) , un antiguo convento situado en el centro histórico y amurallado de la ciudad donde reposarán las cenizas del Nobel. 

El sitio queda a pocas cuadras de la casa de García Márquez en Cartagena, ciudad donde el escritor de obras como «Cien años de soledad»  comenzó a trabajar como periodista y que también es sede de la Fundación Nuevo Periodismo Iberoamericano (FNPI), creada por el nobel para promover la formación de jóvenes reporteros de la región. 

Los restos del escritor, fallecido el 17 de abril de 2014 a los 87 años, permanecen hasta ahora en México, país en que murió y donde residía desde su exilio de Colombia en la década de 1980.

Redacción: D58/AFP 
Foto: Agencias 





La sociedad canadiense se escandalizó el pasado lunes al ver que el gigante comercial en Internet Amazon tenía disponible en su catálogo las memorias de uno de los asesinos seriales más conocidos en la historia del país. El multimillonario Robert Pickton, de 66 años, cumple cadena perpetua en una cárcel de alta seguridad en la Columbia Británica luego de haber sido hallado culpable de asesinar a seis mujeres en 2007.

Maracaibo, Zulia, Venezuela, 24 de febrero de 2016, (D58).- Las memorias, tituladas «Pickton: In His Own Words» («Pickton: en sus propias palabras»), duraron tan solo unas horas disponibles a la venta antes de que Amazon las retirara por pedido de las autoridades del país. El fiscal general de Columbia Británica, Mike Morris, afirmó que están investigando si el convicto realmente escribió el texto, compuesto de 144 páginas llenas de errores gramaticales, según informó la televisión canadiense CTV.

Pero el libro aparentemente escrito por Pickton es tan solo una de las obras que han ganado notoriedad por su contenido polémico. Reunimos otros seis textos que crearon controversia, e inclusive fueron prohibidos:

Crimen: O.J. Simpson

El astro del fútbol americano O.J. Simpson fue declarado inocente del asesinato de su exesposa, Nicole Brown Simpson, y de su amigo Ronald Goldman en 1994, en el que se denominó «el juicio del siglo» por la atención mediática que recibió.

Sin embargo, fue condenado a 33 años en prisión por los cargos de secuestro y robo armado.Simpson colaboró con un escritor fantasma que le ayudó a escribir el libro biográfico «Sí lo hice, confesiones del asesino» publicado en 2007, en el que se detalla cómo los homicidios «pudieron haber ocurrido».

El libro indignó a las familias de las dos víctimas, que habían ganado anteriormente un caso civil contra Simpson y obtuvieron más de US$30 millones en compensación por daños.

Sexo: «Lolita» 

Uno de los libros más controversiales del siglo XX fue «Lolita» , publicado en 1955. La obra, del escritor ruso Vladimir Nabokov, cuenta la historia de una relación sentimental y física entre un hombre de mediana edad y una niña de 12 años. El libro fue prohibido en Reino Unido y en Francia en 1959.

Durante mucho tiempo, nadie se atrevió a publicar el texto, hasta que una editorial parisina especializada en títulos pornográficos lo hizo. Desde entonces, se han vendido más de 50 millones de copias en todo el mundo.

Religión: «Los versos satánicos»

Luego de la publicación en 1988 de la novela, considerada blasfema para el islam, el autor Salman Rushdie recibió múltiples amenazas y un edicto religioso (fatua) por parte del ayatolá Khomeini de Irán que lo sentenció a muerte.

Nunca antes una novela había creado una crisis diplomática de ese nivel ni un gobierno (Irán) había ordenado públicamente que se matara a un ciudadano de otro país (Reino Unido).

El texto todavía está prohibido en India, el país de nacimiento de Rushdie, y en una amplia lista de países musulmanes. La obra sigue tan polémica como el primer día, pues la semana pasada un grupo de medios de comunicación estatales en Irán ofrecieron una recompensa de US$600.000 por matar a su autor.

Política: «Mi lucha», de Hitler


El manifiesto nazi de Adolf Hitler,  «Mi lucha», fue escrito durante su estadía en prisión luego de intentar tomar el poder en Múnich. La obra resalta sus sentimientos anti semitas y fue publicada en 1925.

Una vez llegado al poder una década después, el libro se convirtió en el texto principal de la Alemania nazi, con 12 millones de copias impresas. Finalizada la II Guerra Mundial, el libro fue prohibido durante 70 años. Pero los derechos de autor expiraron en enero de este año y el Instituto de Historia Contemporánea de Múnich publicó una nueva edición.

Raza: «Opresión en el sur de EE.UU.»

La autora Maya Angelou ganó el reconocimiento por sus memorias «I Know Why the Caged Bird Sings», en el que relata una niñez y adolescencia llena de abusos y opresión en el sur de Estados Unidos en la década de 1930.

Angelou pasó 10 años de su vida en una de las regiones más pobres del país y experimentó en primera persona la segregación racial de los estados del sur.
Desde su publicación en 1970, políticos del ala conservadora hicieron campaña para que el texto fuese removido de las lecturas escolares porque creían que la narrativa, que describía violaciones sexuales, embarazo juvenil y racismo, eran inadecuadas para el público adolescente.

Violencia: «La naranja mecánica»

«La naranja mecánica» detalla las «aventuras» de Alex, un adolescente perturbado con una fascinación por las sinfonías de Beethoven y la violencia extrema.

El libro, publicado en 1962, fue removido en varias escuelas de EE.UU. por su contenido gráfico que incluía violencia y violaciones sexuales. Pero la controversia se profundizó cuando el cineasta Stanley Kubrick hizo una adaptación de la novela.

El mismo director decidió no proyectar el filme en Reino Unido en medio de las preocupaciones creadas por las duras escenas de violencia. 

Redacción: BBC Mundo
Foto: Other




Umberto Eco era tan famoso por su creación intelectual como por sus lúcidas y polémicas declaraciones mediáticas. Tras el fallecimiento este viernes a los 84 años del autor de libros como «El nombre de la rosa» y «El péndulo de Foucault», recopilamos un decálogo de frases suyas sobre distintos temas.

Maracaibo, Zulia, Venezula, 20 de febrero de 2016, (D58).- Además de sus relatos de ficción, escribió numerosos ensayos sobre semiótica, estética medieval, lingüística y filosofía. Consultado una vez sobre su oficio, el italiano respondió «yo soy filósofo, escribo novelas sólo los fines de semana». 

Disfruta de estas diez frases que recogen sus grandes obras y opiniones sobre el mundo actual: 

 Sobre los libros

«Los libros no están hechos para que uno crea en ellos, sino para ser sometidos a investigación. Cuando consideramos un libro, no debemos preguntarnos qué dice, sino qué significa». «El nombre de la rosa».

Sobre los padres

«Creo que aquello en lo que nos convertimos depende de lo que nuestros padres nos enseñan en pequeños momentos, cuando no están intentando enseñarnos. Estamos hechos de pequeños fragmentos de sabiduría». «El péndulo de Foucault».

Sobre Dios

«Cuando los hombres dejan de creer en Dios, no quiere decir que creen en nada: creen en todo».

Sobre el amor

«El amor es más sabio que la sabiduría». «El nombre de la rosa».

Sobre los héroes

«El verdadero héroe es héroe por error. Sueña con ser un cobarde honesto como todo el mundo».

Sobre los villanos

«Los monstruos existen porque son parte de un plan divino y en las horribles características de esos mismos monstruos se revela el poder del creador». «El nombre de la rosa».

Sobre la poesía

«Todos los poetas escriben mala poesía. Los malos poetas la publican, los buenos poetas la queman».

Sobre el periodismo

«No son las noticias las que hacen el periódico, sino el periódico el que hace las noticias y saber juntar cuatro noticias distintas significa proponerle al lector una quinta noticia». «Número cero».

 Sobre Internet

«Las redes sociales le dan el derecho de hablar a legiones de idiotas que antes hablaban sólo en el bar después de un vaso de vino, sin dañar a la comunidad. Entonces eran rápidamente silenciados, pero ahora tienen el mismo derecho a hablar que un Premio Nobel. Es la invasión de los imbéciles». Eco al diario La Stampa.

Sobre la corrupción

«Hoy, cuando afloran los nombres de corruptos o defraudadores y se sabe más, a la gente no le importa nada y solo van a la cárcel los ladrones de pollos albaneses». 

Redacción: D58/BBCM Mundo 
Foto: Getty 




Este miércoles 10 de febrero, la escritora J.K. Rowling, autora de «Harry Potter», anunció que publicará el octavo libro de esta exitosa franquicia, el cual llevará por nombre «Harry Potter and the cursed child» y saldrá a la venta el próximo 31 de julio de 2016, fecha en la que el mago más famoso de Hogwarts cumple años.

Maracaibo, Zulia, Venezuela, 10 de febrero de 2016 (D58).- Esta nueva historia es una edición especial del guión de la obra de teatro del mismo nombre escrita por Rowling, John Tiffany y Jack Thorne que se estrenará el 30 de julio en Londres. 

Este nuevo capítulo explorará la vida de Harry después de haberse despedido de sus hijos en la plataforma nueve y ¾ al final de la séptima novela. «Siempre ha sido difícil ser Harry Potter y todavía no es fácil, ya que tiene un empleo que requiere de mucho trabajo en el Ministerio de Magia. Es esposo y padre de tres niños», así es que se describe la vida del personaje principal en la sinopsis del libro.

Mientras que el famoso mago lucha con un pasado que nunca olvidará, Albus Severus, su hijo más joven, debe lidiar con el peso del legado de su familia, algo que nunca quiso. Es así como el pasado y el presente se fusionan siniestramente para darle forma a esta aventura donde ambas generaciones aprenderán que a veces la oscuridad viene de lugares inesperados.

El último libro de la saga fue lanzado en 2007. Desde entonces Rowling ha publicado varios libros de este mágico universo como «Fantastic beasts and where to find them», que a finales de año se convertirá en una película protagonizada por Eddie Redmayne.

La edición limitada de «Harry Potter and the cursed child» no será la versión final. Esta decisión fue tomada para darle libertad al equipo creativo de la obra a la hora de hacer cambios en la producción. Más adelante estará disponible una versión definitiva.


Redacción: Morillo, Fátima / VarietyLatino
Foto: Agencias





Miguel de Cervantes es todavía un gran desconocido, especialmente entre los jóvenes, una realidad que los organizadores del IV centenario de la muerte del escritor quieren combatir a través de una amplia programación de 229 actividades que se desarrollarán tanto en España como en el resto del mundo.

Maracaibo, Zulia, Venezuela, 10 de febrero de 2016, (D58).- Los actos tendrán una especial relevancia en los países latinoamericanos como Argentina, Uruguay, Chile y México, donde España será el país invitado en el Festival Cervantino de Guanajuato. Mientras que en Paraguay se publicará El Quijote en guaraní en una edición ilustrada.

De igual manera, se celebrarán en Valladolid y en Madrid dos congresos dedicados a analizar las relaciones entre Cervantes y William Shakespeare, de quien se cumplen también este año los 400 años de su muerte.

Habrá exposiciones, conciertos, producciones teatrales y de danza, ciclos de cine, publicaciones y estudios, rutas turísticas, proyectos de investigación y digitales. 

Redacción: D58 / Efe 
Foto: Web 




El poeta Rafael Cadenas y el escritor y guionista Alberto Barrera Tyszka, galardonados en 2015 con el Premio de Poesía Federico García Lorca y Premio Tusquets de Novela, respectivamente, representarán a Venezuela en la gala de poesía el primer día del evento y compartirán ideas en un conversatorio el 29 de enero.

Maracaibo, Zulia, Venezuela, 19 de enero de 2016, (D58).- El encuentro se realizará del 28 al 31 de enero y se debatirán temas de literatura, cine, música y economía. El Hay Festival Cartagena es reconocido por tratarse de un evento literario, pero también tiene invitados internacionales de otras áreas.

Barrera Tyszka también intervendrá en las charlas «La guerra y los fantasmas del nacionalismo» y en «Enfermedad y lenguaje». En esta última, el autor de «Patria o muerte» y el mexicano Arnoldo Kraus hablarán sobre la «literatura como medio de expresión de la enfermedad, del dolor o de la muerte», reseña la página web del festival.

Mientras que «Enfermedad y lenguaje» será moderada por el periodista venezolano Sergio Dahbar, creador de la revista El librero y quien ha participado en varias ediciones anteriores desde 2011.

Moisés Naím, premio Ortega y Gasset de Periodismo, será el moderador de la charla «Equilibrando la economía global», que se realizará el 29 de enero y en la que tres economistas conversarán sobre el estatus financiero mundial. 

El internacionalista, quien asistió al festival el año pasado, también participará el 31 de enero en la mesa de debate «¿Fracasará otra vez América Latina?», para analizar junto con Michael Reid y Jon Lee Anderson las posibilidades que tiene la región de convertirse en una potencia económica, y las deficiencias que deben ser superadas para alcanzar esta meta. Más tarde ese día, será entrevistado por Ricardo Ávila, el director del diario colombiano Portafolio.

Miguel Henrique Otero, director de El Nacional, hablará sobre la libertad de expresión en América Latina en una charla con el periodista argentino Jorge Lanata, en la que también se plantea, según el programa del encuentro, debatir sobre «el nuevo escenario político que se ha abierto en Argentina y Venezuela después de las últimas elecciones». El foro, titulado «Periodismo en tiempos de cólera», está agendado para el jueves 28 de enero. Es coorganizado con la Cátedra Mario Vargas LLosa y será moderado por Andrea Bernal, directora de NTN 24.

El periodista Marcel Ventura, quien nació en Barcelona pero se crió en Venezuela, es otro de los invitados al evento. 

Redacción: El Universal
Foto: Agencias 





La Academia de Cine español, que preside Antonio Resines, ha propuesto formalmente al nobel Mario Vargas Llosa que se encargue de la entrega del premio a Mejor Guión Original en la próxima edición de los Goya, según informaron este lunes, de 18 de enero, a EFE fuentes de esa institución.

Maracaibo, Zulia, Venezuela, 18 de enero de 2016 (D58).- Los premios Goya del cine español, que este año cumplen su XXX edición, se entregarán el próximo 6 de febrero en una gala en Madrid que estará presentada por segundo año consecutivo por Dani Rovira.

A Mejor Guión Original concurren Daniel Guzmán por «A cambio de nada», Alberto Marini por «El desconocido», Borja Cobeaga por «Negociador» y Cesc Gay y Tomás Aragay por «Truman».

La gran favorita de los Goya de este año es «La novia», una adaptación libre del texto de García Lorca, que suma 12 candidaturas, entre ellas las más importantes: Mejor Película, Mejor Dirección, Mejor Guión Adaptado, Mejor Actriz Protagonista para Inma Cuesta y Mejor Actor para Asier Etxeandia.

En la categoría de Mejor Película Iberoamericana están nominadas «El clan», una coproducción hispanoargentina dirigida por Pablo Trapero; el documental «La once», de la chilena Maite Alberdi; «Magallanes», del peruano Salvador del Solar, y «Vestido de novia», de la cubana Marilyn Solaya.

Además, el argentino Ricardo Darín optará al Goya a Mejor Actor Protagonista por «Truman» y la cubana Yordanka Ariosa a Mejor Actriz Revelación por «El rey de La Habana», una adaptación de la novela del mismo título del cubano Pedro Juan Gutiérrez.

Fuente: EFE
Foto: Agencias







Desde hace algunos años, en Venezuela se celebra cada 13 de enero del Día del Artista Nacional, con esta festividad se destaca la labor que día a día cumplen aquellas personas que inspiran al público las risas, creatividad de sonidos, formas, colores, movimientos y texturas.

Maracaibo, Zulia, Venezuela, 13 de enero de 2016 (D58).- Esta celebración busca impulsar y agradecer la labor realizada por aquellos que hoy no están presentes y reivindicar a aquellos que son los representantes actuales de los cultores.

Nuestras más sinceras felicitaciones para todos los pintores, escultores, fotógrafos y todas aquellas personas que le dan otra cara a Venezuela.

Redacción: Morillo, Fátima / Agencias







El próximo martes 1 de diciembre, a las 6:30 p.m,  en la Librería El Buscón, el reconocido psicoanalista, Dr. Fernando Batoni F. dará un conversatorio sobre su más reciente trabajo editorial, al que ha titulado «Jesucristo Psicoanalista». Un libro que presenta un diálogo entre Jesucristo, el hijo de Dios, y el padre del psicoanálisis Sigmund Freud, donde ambos reconocen y discuten, tanto sus diferencias, como sus coincidencias.

Caracas, DC, Venezuela, 25 de noviembre de 2015 (D58).- Este conversatorio, no solo se trata de las páginas de un libro más, sino que trata de inspirar un verdadero dialogo y una reflexión, como expresa el autor, sobre la Venezuela actual, que en tiempos anteriores llegó a ser floreciente, y hoy se encuentra en ruinas.

«En mi libro yo muestro un modelo de diálogo conciliatorio: es un diálogo entre Jesucristo y Sigmund Freud. Entre el hijo de Dios y un científico ateo...y, sin embargo, llegan a conciliar armoniosamente», explica Fernando Batoni.

Lo que es necesario estos días en Venezuela, ante la crisis económica, social, política y moral, donde se impone un gran dialogo nacional que requiere encuentro y conciliación, «es tener consciencia, conocimiento y sobre todo tolerancia. Reconocer al otro con sus ideas y sus propuestas. Reconocer las propias fallas y las culpas, así como un propósito de enmienda» concluye Fernando Batoni.

La invitación para este acercamiento a una Venezuela en camino a la reconciliación, junto al Dr. Fernando Batoni, es el 1 de diciembre a las 6:30 p.m., en el C.C Paseo las Mercedes, Nivel Trasnocho, en la librería El Buscón.

NDP





Bajo el lema «Las Geo literaturas originarias, un proyecto emergente», se realizó  en México, el «Segundo Encuentro de Escritores en Lenguas Indígenas», donde se presentó  el libro escrito en tri lingüe «La Flor de la Palabra».

Maracaibo, Zulia, Venezuela, 09 de noviembre de 2015 (D58).- Del 11 al 15 de octubre de 2015, en Villa Hermosa, estado de Tabasco, se reunieron poetas de China, Japón, Colombia, Venezuela, Estados Unidos, España, Chile, México y Nicaragua para compartir experiencias durante la ponencia «Liderazgo Indígena en pos de las geo literaturas intercontinentales», donde tuvo participación  el poeta  de origen wayuu José Ángel Fernández Silva Wuliana.

Uno de los logros de este evento - según Fernández Silva -  fue  la creación de la Red Mundial de Creadores Originarios, con domicilio en Ciudad de México, donde fue seleccionado como coordinador General el poeta y cantor Náhuatl, Pedro Martínez Escanilla.

Durante el encuentro se hizo la presentación de la antología poética, «La Flor de la Palabra» con la participación de cinco poetas indígenas, cuatro mexicanos y uno venezolano  que  estuvieron en el «Festival Internacional de Poesía de Génova», Italia, en su edición 2014.

El Director General del Instituto Nacional de Lenguas Indígenas de México, Javier López Sánchez, dice en la presentación del texto: «En tiempos materialistas y post modernos escribir poesía es por sí mismo un acto de resistencia, escribir poesía en lengua indígena es un doble acto de resistencia ya que se trata, además, de un compromiso del poeta con el pasado, el presente y el futuro de sus pueblos y con su lengua materna».

Los autores de esta antología poética, publicada en español, italiano y lenguas originarias,  son los mexicanos Pedro Martínez Espumilla hablante de Náhuatl, Lorenzo Hernández Ocampok, de Mixteco, Jaime Chávez Marcos, de Otomí de Hidalgo, Javier López Sánchez de Maya-tsetal de Chiapas y el  venezolano José Ángel Silva Wuliana de Wuayuunaiki.

José Ángel Silva Wuliana, nació en Paraguaipoa en la Goajira venezolana, es sociólogo, magíster en antropología de la Universidad del Zulia. Es miembro de la Asociación de escritores del Estado Zulia. Ha representado a Venezuela en seminarios y recitales literarios en Italia, España, Estados Unidos, Colombia, Cuba y Ecuador.

Actualmente dirige el departamento socio antropológico de la Biblioteca Pública del Zulia «María Calcaño» y tiene diversos premios nacionales e internacionales en poesía.

En la antología poética «La Flor de la Palabra» en su poema «Madre Tierra» escribe:

«¡Madre tierra!

he aquí nuestros pagamentos

provenientes de jornadas colectivas.

He aquí nuestros corazones vertidos en ellos;

he aquí el misterio de la palabra soñada

el poder pacífico de la palabra acordada.

He aquí la sabia observancia de los Kogui

hermanos mayores de la Sierra Nevada:

Toda el alma de la naturaleza es blanca

nadie está autorizado a depredarlo.

¡Madre Tierra! Sabemos que por tus venas corren dulces ríos

viejos caminantes vencedores de la muerte

con paciencia milenaria

abriendo caminos con el espíritu del Yagé

[…]»



Redacción y Fotografía: Yvette Ricoveri









Por instrucciones del gobernador Francisco Arias Cárdenas, el secretario de Cultura, Giovanny Villalobos Áñez, adelanta gestiones con la Universidad del Zulia y otros organismos internacionales, con la finalidad de reconstruir el material instrumental bibliográfico histórico y científico del doctor Humberto Fernández Morán, para su resguardo y exhibición.

Maracaibo, Zulia, Venezuela, 22 de octubre de 2015 (D58).- Giovanny Villalobos Áñez, Ana Judith Paredes, directora del Servicio Bibliotecario de la Universidad del Zulia (Serbiluz) y Amanda Antillano, en representación de la Biblioteca Pública «María Calcaño», dependencia que cuenta con un programa especial que aborda la temática del legado del científico Fernández Morán, coinciden en la importancia de este proyecto de gran significación para la ciencia del estado Zulia y la trascendencia que tiene para el mundo, material que el gobernador Arias Cárdenas se ha propuesto recuperar y guardar en un mismo espacio. 

Giovanny Villalobos revisó el material que reposa en Serbiluz y refirió que el gobernador le solicitó que gestione el traslado al Museo de Arte Contemporáneo del Zulia (Maczul), donde se acondiciona una sala con suficiente espacio para exponer, cerca de dos mil notas científicas de Fernández Morán, su microscopio y un sinfín de material, que servirá de apoyo a estudiantes para ampliar sus conocimientos en materia científica. 

«Aplaudo la decisión del gobernador de reconstruir el legado histórico del científico Fernández Morán; asimismo, recuperar los que dejó en Estados Unidos, que servirán para que chicos y grandes, propios y visitantes, admiren el excepcional legado de uno de los hijos de esta tierra, cuyo aporte a la ciencia sigue dando de que hablar», señaló el secretario de Cultura.

Prensa Secretaría de Cultura
Sarahi Cordero Lobo/Pasante
Foto: Mario Alvarado







Este lunes, en la sala de conferencia Hésnor Rivera, de la Biblioteca Pública del Zulia, fue presentado el libro digital «Árboles emblemáticos del Zulia», escrito por el Biólogo Msc. Carlos Rivera. 

Maracaibo, Zulia, Venezuela, 01 de septiembre, 2015 (D58).- Esta edición contiene la información referente a los árboles de la región: fotos, nombre común, científico, origen de la planta, distribución en el planeta y en el Zulia propiamente.

Según el encargado de la Secretaria de Ambiente, Ing. Normando González, con este libro se busca que los zulianos conozcan y aprecien a los árboles que adornan la ciudad. «Se quiere lo que se conoce y a medida que lean el libro aprenderán a quererlos y protegerlos». 

A su vez, el responsable de la edición, el Biólogo Carlos Rivera, mencionó: «Este libro viene a ser un merecido reconocimiento al Estado, se realizo un inventario de los árboles emblemáticos de Zulia entre exótico y forestales, autóctono o no, que tuviese significado en nuestra región, sobre todo los frutales que están dentro de la gastronomía y los forestales que son utilizados o no en aceite».

Las mayoría de los arboles como; el Ramón, la Ceiba, el Mangle Rojo, el Mamón, el Mango y el Cocotero que es el famoso árbol regional del Zulia, se pueden hacer cocadas, el agua de coco y el chivo en coco, y por supuesto las palmeras que dan resistencia a las playas.

Los árboles hacen estructura en el suelo que necesitan para subsistir, ayudan al oxigeno para los animales y todo va en una secuencia ecológica, por tantas cosas buenas que significan los árboles, los zulianos verdes, que nos llenan de orgullo verlos erguidos  y esparcidos  por la región le dedicamos también este libro destacó Rivera.     

Este ejemplar lo pueden descargar de forma gratuita a través de la aplicación o pagina web, www.IISUU.com

Redacción: Jakeline Cegarra
@SecAmbienteGBZ








El recital poético-musical «Entre la luna y la sangre» en homenaje a García Lorca, llevado a cabo el pasado 28 de agosto en el pasillo central de la Biblioteca Pública del Zulia «María Calcaño», dejó a la concurrencia con un profundo sentir por este poeta insigne de nuestra época.

Maracaibo, Zulia, Venezuela, 31 de agosto de 2015 (D58).- El homenaje al gran poeta fue iniciado por la bailarina Sheila Velázquez quien demostró el espíritu de Andalucía (lugar que fuera cuna de Lorca), evocando la vida y la muerte con una ejecución de danza al compás de la melodía de una de las canciones más reconocidas de Paco de Lucía «Entre dos aguas».

Así este hermoso preludio dio pie para que la mañana se dejara deslizar entre los poemas lorquianos declamados por Gladys Aquebeque, escritora y poetisa representante del Taller de Poesía «Cesar David Rincón», el artista plástico Omar Pérez Lucena, la actriz Mariela López, las poetas Manona, Karen Criollo, María Teresa Martínez y Karin Socorro; quienes dan vida al grupo poético «Bitácora de fuego», simbolizando a las viudas de la guerra civil española y a la mujer estéril.

De ésta manera, los poetas revivieron a Federico, imbuyendo a la «María Calcaño» con fragmentos de poemas como: «Monja gitana», «Verde que te quiero verde», «Muerte de Antoñito Camborio», «Poeta en Nueva York», «Yerma», «Bodas de sangre- La luna» y «Parlamento- La casa de Bernarda Alba», escritos que éstos trovadores dramatizaron  reflejando las inquietudes más recónditas del corazón humano, el misterio de la identidad (debido a la ambivalencia del propio García Lorca) el absorber del amor y la muerte y el milagro de la creación artística.

En el cierre del recital «Entre la luna y la sangre», una nana popular andaluza del siglo XVI cantada por los literatos, anticipó el baile  de Sheila; quien volvía con la melodía de Paco de Lucía, a deleitar y calar como engranaje en ésta mencionada experiencia colectiva que dejó impregnado a Federico García Lorca en la memoria de los usuarios y usuarias, de ésta Casa de Letras.

María Teresa Martínez, declaró que dicha iniciativa se dio con el fin de incentivar al zuliano hacia la pasión por la literatura, ese mundo de poesía y prosa que nos permite ser cálidos y conscientes con el prójimo y nuestro entorno.

Por otra parte, Gladys Aquebeque indicó que dicho reencuentro con García Lorca, marcó un registro en la sensibilidad del público,  el cual; «se mostró lindísimo y atento», además de expresar su satisfacción: «por haberles ofrecido a los usuarios de la Biblioteca Pública del Zulia algo fresco».

Redacción y fotografía: Alejandra Perozo
@BibliotecaGBZ












El «Club de préstamo de textos escolares» se inició formalmente en la unidad educativa Nuestra Señora de Lourdes, situada en la parroquia Santa Lucía, y se adelantan conversaciones con otras escuelas del municipio para su puesta en marcha.

Maracaibo, Zulia, Venezuela, 15 de julio de 2015 (D58).- El proyecto lo adelanta la Fundación Red de Bibliotecas Dr. Jesús Enrique Lossada (Fundabiblioteca), su presidente Antonio Trejo, añadió que se realizarán reuniones con otros centros educacionales para su instrumentación.

Manifestó que está previsto efectuar reuniones con diversas escuelas marabinas, para poner en marcha a partir de julio este nuevo proyecto, cuyo fin es ayudar a las familias a contar con textos, lo cual llevará a abaratar los costos de las listas escolares.

«En la escuela Nuestra Señora de Lourdes hubo una extraordinaria receptividad a nuestro proyecto, hasta el punto que ya fueron designados los tres representantes que establece el reglamento, que son el de la escuela, el de los padres y representantes y el de la propia Fundabiblioteca, lo que permite iniciar desde ya este proyecto», recalcó Trejo.

Por su parte, el coordinador del proyecto, Alexánder Áñez, destacó que se han convocado reuniones con diversas escuelas del municipio Maracaibo, entre ellas las unidades educacionales María Teresa Áñez, ubicada en la parroquia Chiquinquirá, y José Antonio Montero, en la parroquia Francisco Eugenio Bustamante.

Áñez manifestó que el objetivo de esta iniciativa es servir de apoyo a las familias en la solución del problema que significa la adquisición de la lista escolar. Por un lado los precios son muy onerosos y, por el otro, el abastecimiento de estos productos se ha tornado un tanto difícil.

El «Club de préstamo de textos escolares» será dirigido y administrado por los padres y representantes, para lo cual se ha elaborado un formato sencillo que incluye el registro de los usuarios, la recepción de libros y, por último, la entrega de los mismos. 

Redacción: Abreu, Glabeana con NDP.




Este miércoles 1 de julio se realizó el Taller de Literatura Indígena en la Sala de Referencias David Belloso Rossell, bajo la coordinación del sociólogo y filósofo José Ángel Fernández, quien además de ser poeta y narrador en idioma wayuunaiki, ha teorizado acerca de la escritura y la oralidad de este pueblo binacional. Además, es miembro honorario de la Asociación de Escritores en Lenguas indígenas de México; y al mismo tiempo, ha publicado varios textos poéticos en versión wayúu y castellano como: «Litakaa (La totuma)», «Lenguaje del Sol» y «Cantos a la madre Tierra».

Maracaibo, Zulia, Venezuela, 6 de julio de 2015 (D58).- Pensar en aquello que inspira la obra de un escritor wayúu, implica reconocer tradiciones ancestrales como el mito de la vida, denominado por esta cultura como «El instante original», así como también existe el instante original del Universo.

De igual forma, los lenguajes de la Guajira, sus geografías, suelos, paisajes, especies y demás elementos se suman a la materia prima de su poesía. Es decir, la poética wayúu, más allá de la inspiración es una poética de la vida.

Con este precedente, resultó especialmente pertinente la participación como facilitador del taller el escritor Víctor Carreño, quien estudió Letras en la UCV y postgrado en Letras Hispánicas en la Universidad de Columbia, Nueva York, becado por Venezuela, y luego por la misma Universidad para hacer su doctorado.

Es ganador de varios concursos literarios como el de autores inéditos de Monte Ávila Editores, mención Ensayo con «La voz del resentimiento: lenguaje y violencia», basados en los trabajos de Miguel de Unamuno; el libro de traducciones, «Poetas románticos ingleses» en 2009 en la Universidad Metropolitana y el más reciente, la obra «Cuadernos de Manhattan», en la que el zuliano siente «la extranjería como elemento determinante», y fue la escogida para ganar el Primer Concurso de Novela que la Fundación Rosa y Giuseppe Vagnoni realizó a través de Fundavag Ediciones.

Desarrollo creativo
Sin duda, la estructura de la literatura de los pueblos originarios no tiene nada que envidiarle a la literatura académica, puesto que desde la narración misma del escritor se evocan los elementos literarios que enriquecen el verso.

Bajo esta premisa, Carreño abordó en su exposición el desarrollo creativo del indígena y la presencia de la mujer en la literatura. Con respecto al tema de la literatura y su desarrollo creativo, Carreño dio algunas pinceladas acerca del aporte de los escritores wayúu, especialmente de los pioneros.

El escritor explicó la narrativa y la poética no aculturada, propia del pueblo indígena como un corpus distinto a la literatura occidental. Su estructura, aunque no estaba de acuerdo con llamarlo así, abarca desde la narratología que es la disciplina semiótica a la que compete el estudio estructural de los relatos, así como su comunicación y recepción.

El verso, el poema, el ensayo, el cuento, mito o leyenda contada por los creadores y creadoras wayuu, obedecen a los mismos parámetros en el discurso narrativo con personajes, narradores, espacios, tiempo y acción.

Las obras de la cultura wayúu, tanto de mujeres como de hombres, tienen un contenido complejo, pues están basadas en su cultura, en lo que perciben y en lo que sienten. Entenderlas es apreciarlas, y no se puede hablar de ella de una manera superflua porque entablan diferentes niveles de su realidad.

Las sesiones de este taller continuarán cada miércoles hasta el 17 de julio, con diferentes facilitadores, de la mano del sociólogo José Ángel Fernández. De esta forma, la «María Calcaño» se complace en ser la responsable de abrir espacios de diálogo en sus salas para toda la comunidad interesada en la literatura y la cultura wayúu.

Redacción: Abreu, Glabeana con NDP.





«Castillo de Proa», es el nombre escogido por los participantes del taller permanente de literatura César David Rincón, liderado por la poetisa y escritora chilena Gladys Aquebeque, para designar a la azotea de la Biblioteca Pública del Zulia María Calcaño, espacio en el que se desarrollan las sesiones del taller los días miércoles a las 2:00 de la tarde, donde se respira un ambiente agradable y se aprecia el Lago de Maracaibo con sus embarcaciones. 

Maracaibo, Zulia, Venezuela, 6 de julio de 2015 (D58).- El taller de poesía lleva por nombre «El rumor del oleaje», inspirado en nuestro Lago, el cual inició sus actividades el pasado 10 de septiembre de 2014.  El mismo es título de un libro del escritor y dramaturgo japonés Yukio Mishima. Actualmente, el taller reúne a participantes mayores de edad, ya que se abordan temas de profundidad.

«Esta es la última parte de este taller que dura dos años y consta de dos niveles. Estamos completando el primer nivel que comenzó el 10 de septiembre. Nosotros hemos hecho un ciclo de mucho crecimiento, que trajo como resultado la creación del libro “Puerto Calcaño”, cuya publicación fue auspiciada por la Biblioteca», enfatizó Aquebeque.

Creadores literarios
Aquebeque se muestra complacida por la calidad poética de los participantes del taller, por eso explica: «Los talleristas son muy buenos poetas…el contacto con los libros y con la riqueza de las manifestaciones culturales los ha ayudado a crecer aun más…lo que se enseña acá son talleres de creación literaria, el abordaje de determinados géneros poéticos, para que ellos tengan referencia, y por otro lado se busca brindarles herramientas que les permitan a ellos desarrollar su imaginación y creatividad».

Eso aunado al hecho de que las editoriales publican más al escritor conocido. «Ellos mismos han construido alternativas de publicación como blogs…mis alumnos se han constituido en un grupo literario que se llama «La bitácora de fuego» y ellos tienen su propio blog», expresó Aquebeque.

Talleres vivenciales
El nuevo nivel de este taller comenzaría a la par del segundo, el próximo mes de septiembre. Sus miembros tendrán la oportunidad de reunirse en otros ámbitos, porque la idea es también que por medio de un paseo o una película, ellos puedan enriquecer la imaginación.

La invitación es para toda la comunidad a que esté pendiente de la programación de actividades que prepara el Departamento de Extensión de la Biblioteca Pública, a través de su página web y esté atenta a las fechas de inscripción de un nuevo nivel del taller de poesía «El rumor del oleaje».


A continuación se muestra un poema creado por uno de los integrantes del taller, Ramón Brito:

Cayenas

Me visitó el recuerdo de las cayenas:
arbóreas, brillantes y húmedas;
su olor de planta;
la integridad de su rojo,
el sabor de su pistilo,
la espesura de su savia…
su franco diálogo con mi alma.


Redacción: Jaimes, Luisanna.
Fotografía: Fereira, Maura.